Записки из чужого сада.
Вступление
Фантазия в шестнадцати действиях и противодействиях,
с литературными параллелями и музыкальными аллюзиями,
барной стойкой, песочницей, подводной лодкой,
одной дуэлью на вилках и одним сгоревшим модемом.
Действующие лица, они же исполнители :
Офелия – она же Безобразная Эльза, Королева Флирта
с банкой чистого спирта
Гробуля – она же Маленькая Девочка с глазами волчицы
Пилот – он жеТот, Кто бежит по выжженной земле
Я – Настоящему Индейцу завсегда везде ништяк
Все имена изменены.
Все совпадения неслучайны.
В процессе написания пострадала одна статуя
Записки из чужого сада I
"Помню раннее, свежее, тихое утро... Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести."
Иван Бунин"Антоновские яблоки"
Писать только про Офелию так же бессмысленно, как заказать коктейль из трех ингредиентов, затем разделить его на составляющие и выпить только один, не попробовав ни два других, ни весь коктейль целиком.
Я был в этом месте впервые. Несколько знакомств за четверть часа, необременительные и незапоминающиеся разговоры. Капля ртути, вяло перетекающая из одного аморфного состояния в другое, сливающаяся на какое-то время с такой же каплей ---нестойкое соединение --- митоз --- начало цикла.
Её появление было подобно урагану в тихой заводи. Камешку, круги от которого волнуют стоячую воду в озере, над которым вертолетами-лилипутами висят спящие стрекозы. Она распугала стрекоз, обрызгав меня ледяной волной. Она показалась мне злобной и колючей. Как внезапно накативший прибой способен за пару секунд поднять на ноги весь пляж, так Офелия взбудоражила летаргический ртутный сон. Поздоровались ---поругались --- и расстались.
С Гробулей я познакомился на следующее утро...
фото (чужое) с сайта www.lifeisphoto.ruВступление
Фантазия в шестнадцати действиях и противодействиях,
с литературными параллелями и музыкальными аллюзиями,
барной стойкой, песочницей, подводной лодкой,
одной дуэлью на вилках и одним сгоревшим модемом.
Действующие лица, они же исполнители :
Офелия – она же Безобразная Эльза, Королева Флирта
с банкой чистого спирта
Гробуля – она же Маленькая Девочка с глазами волчицы
Пилот – он жеТот, Кто бежит по выжженной земле
Я – Настоящему Индейцу завсегда везде ништяк
Все имена изменены.
В процессе написания пострадала одна статуя
Записки из чужого сада I
"Помню раннее, свежее, тихое утро... Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести."
Иван Бунин"Антоновские яблоки"
Писать только про Офелию так же бессмысленно, как заказать коктейль из трех ингредиентов, затем разделить его на составляющие и выпить только один, не попробовав ни два других, ни весь коктейль целиком.
Я был в этом месте впервые. Несколько знакомств за четверть часа, необременительные и незапоминающиеся разговоры. Капля ртути, вяло перетекающая из одного аморфного состояния в другое, сливающаяся на какое-то время с такой же каплей ---нестойкое соединение --- митоз --- начало цикла.
Её появление было подобно урагану в тихой заводи. Камешку, круги от которого волнуют стоячую воду в озере, над которым вертолетами-лилипутами висят спящие стрекозы. Она распугала стрекоз, обрызгав меня ледяной волной. Она показалась мне злобной и колючей. Как внезапно накативший прибой способен за пару секунд поднять на ноги весь пляж, так Офелия взбудоражила летаргический ртутный сон. Поздоровались ---поругались --- и расстались.
С Гробулей я познакомился на следующее утро...


Комментариев нет:
Отправить комментарий